中文 English Deutsch 日本語 Français Italiano Español 한국어
中文
 
地址:
上海浦东陆家嘴金融区张杨路628号东明广场1号23楼B座
邮编:
200122
电话: ++86-21-51088600
(9线)
传真: ++86-21-58356640

Email: info@eTransCn.com
http://www.eTransCn.com
 译者天地>>译者加盟
  面对复杂的市场需求,我们知道质量是我们的立身之本,高素质的译员是我们的最大财富。

  如果您诚信、刻苦、守时、具团队合作精神;对某一专业领域有深刻的理解;精通一种或多种语言;熟谙翻译技巧,无论专职或兼职,请与我们联系,并详述您的专业背景,擅译领域及详尽履历。我们会在严格的考核后,提供相应的培训,热忱欢迎您的加入。

  同时我们提醒您:翻译是一项语言的再创造艺术,绝非词汇的简单堆砌。任何一份译稿,除您自身的资质之外,认真反复的推敲是使翻译达到“信”“达”“雅”的必要条件。如果成为我们的兼职翻译人员,尤其是小语种翻译,我们无法定期定量保证您的翻译量,我们每次选择和您合作,都需要考虑您的专业背景。我们非常欢迎您和我们联系,但是在您向我们推荐自己之前,务必了解翻译其实是一门需要十分的兴趣,需要百分的刻苦,需要千分的细致,更需要万分的责任心才能做好的苦差事。

  请发送您的个人资料到我们的专用邮箱.
  各语种口译译员申请,请发送资料到 Link55@126.com
  各语种笔译译员申请, 请发送资料到 Link66@126.com
  ***********************************************************************************
  怎样成为一个好的翻译人员:
  是不是通过一定的语言等级考试就可以成为一名合格的翻译呢? 比如是否通过英语专业8级,就可以成为一名合格的翻译呢?或者获得高级口译证书就是成为一名优秀的口译人员呢? 答案是否定的, 专职翻译也好,兼职翻译也好, 一定程度上,这是一个必要条件,而不是充分条件.合格的翻译人员需要能够对源语言和目标语言两种语言具有高超的驾驭能力,其中,翻译的经验和技巧,对项目中的专业知识的充分了解是必不可少的. 还有一项”必要条件”就是责任心.作为翻译,整天伏案苦耕其实是很多人难以忍受的, 翻译也绝对不是社会上许多人心目中所想的”来钱轻松”或者”来钱快”的一个”好”职业.正好相反,我们很多资深的翻译员常常感叹:翻译是的的确确的”苦差事”,常常为了一句话,一个单词苦思冥想一个小时,为一个新的概念,一班人争论的面红耳赤. eTrans上译中心始终在寻找也非常渴望更多更好的翻译人员加入我们的团队,但是在您向我们推荐自己的同时,也务必明确“翻译”这碗饭其实是比较难吃的,呵呵。

 
  ©2005-2007 版权所有,上海语通翻译有限公司
 www.eTransCn.com